This is the third pit stop on our way home. A 2.5hr drive that took 5 (including a stop to eat and a stop to crawl). Is I'm typing this I'm making stupid noises and shaking my head to distract the babies that seem to be a notch away from crying. Eva has passed out. We won! Это третья остановка на пути из Шааль домой. 2.5 часа езды магически превратились в 5 (включая остановку поесть и остановку поползать). Я пишу этот пост и параллельно издаю странные звуки и качаю головой чтоб Сара и Лея не теряли самообладание. Ева вырубилась, успех.
0 Comments
It's one of those days. When you run all day to just stay where you are. When you are not only touched out, you're bitten, pinched, kicked and wiped out. Handling becoming a mom is hard mentally, you need to accept an impossible amount of changes. Your status. Your body. Your home. Your relationships. Your responsibility. Everything. And suddenly every move has to be different and you need to rethink everything you do, starting with priorities and budget, finishing with the color of the underwear you should buy. One day it's just more than you can handle. And the advice "stop being a perfectionist" sounds like an insult, because you've stopped a long time ago, and how can someone call a woman in a dirty shirt a perfectionist. Just know you're not alone. Its you, and me, and that mom looking all perfect too. And this too shall pass. Такой день.
Когда весь день бежишь, только чтоб остаться на том же месте. Когда и так устала от постоянного тактильного контакта, а тебя ещё и искусали, защипали, пинали весь день ногами и абсолютно достали. Стать матерью очень тяжело ментально, нужно принять невозможное количество изменений. Твой статус. Твоё тело. Твой дом. Твои отношения. Твоя ответственность. Всё меняется. И вдруг, каждое движение должно быть другим и всё нужно заново продумать. Начиная с приоритетов и бюджета, заканчивая цветом белья. В один прекрасный день этого становится больше чем ты в состоянии вынести. А совет "перестань быть перфекционисткой" звучит как оскорбление, потому что ты уже давным давно перестала ей быть, и вообще как можно назвать перфекционисткой женщину в грязной футболке. Так вот ты не одна такая. Это ты, и я и та мама, которая выглядит идеальной тоже. И это тоже пройдет. Когда я узнала что беременна двойней (а это было для нас абсолютным сюрпризом, мы всего лишь планировали второго ребенка), я сразу же ломанулась общаться с друзьями родителями двоен, присоединилась к группам по теме и начала искать информацию о естественных родах и грудном вскармливании. Естественно, я сразу же подняла всю возможную муть. Я искала близких по духу людей, предпочитающих рожать самостоятельно и со здоровым скептицизмом относящихся к рекомендациям врачей. Получила несколько рекомендаций делать кесарево сечение не дожидаясь перитонитов и не морочиться с грудью, а расслабиться и дать смесь. К счастью, в конце концов удалось найти единомышленников. Удивительно, они все были в группе "מניקותאומים" в фейсбуке (в вольном переводе это значит "кормимдвойню". Потом мы начали планировать поездку и мне нужно было вентилировать вопросы логистики, например как пережить полет и пересадки. Тут тоже, группа про двойни разочаровала, а "кормимдвойню" и группа для экспатов дали ответы. Теперь я начала искать себя в новой роли: я, как мать троих, как карьеристка, как человек с шилом в попе и огромным количеством энергии, притом прикованный к дому очень маленькими детьми и фанатизмом естественного родительства и грудного вскармливания. Конечно же есть большое количество многодетных персонажей в сети, у многих есть инстаграм и за многими я слежу. И вместе с тем, мне пока не удалось найти таких, которые бы не вызывали зубной боли и желания спрятаться в утёсах. Я не спортивная тростинка и не планирую, я не бизнесмен на данный момент и на данный момент не планирую. Я это я, у меня нестандартное тело, нестандартный вкус, нестандартный подход к детям и я четко осознаю что я не смогу во всём преуспеть на 100%. Меня в данный момент интересует мой путь и мои переживания. Ролевой модели в такой же ситуации как я у меня нет и видимо не будет, моей ролевой моделью будет мозаика из людей которые встречаются на моем пути и вдохновляют меня на подвиги. Думая об этом, я пишу блог для того, чтоб была ролевая модель у той, кто появится после меня. When I learned that I am carrying twins (which was an absolute surprise for us, we were only planning a second child), I looked for information and support right away. I spoke with our friends who had twins and joined several groups on facebook searching for info on natural birth and breastfeeding. Obviously, I got different kinds of replies. I was looking for parents with similar attitude, preferring active birth and taking doctors with a grain of salt. I got several recommendations to have a c–section and then relax and bottle feed. Fortunately I finally found mothers who shared my point of view, surprisingly they were all in a local LLL support group.
Then we started planning a trip and I needed to figure out logistics, like "how to survive a flight and a stopover". For this case too the breastfeeding group was more helpful than the general twin group. Another group that helped was the expat group. Now I am looking for myself in a new role. Myself as a mother of three, as a career woman, as a person that has a huge amount of energy but at the same time grounded by three little children and attachment parenting attitude. Obviously there are plenty of large families parents online, many have instagram and I follow several. But along with that I still cannot find those who don't make me want to hide under the table. I am not sporty and I don't plan to be. I am not a business woman and I don't plan to become one in the nearest future. I am myself, I have a non standard body, non standard taste, non standard attitude to children and I am well aware of the fact that I will not succeed in everything. What I am interested in right now is my path and my experience. I don't think I will find a role model that has the same exact situation as I do, so I have to have with a mosaic of people who I meet on my way and who inspire me for greatness. Thinking of that I am writing this blog so that the one coming after me will too have a role model. Тут должен быть длинный пост о том, какие Vueling уроды, но я не буду распинаться. Не летайте с ними с детьми по возможности. Так же не летайте с двойней через Рим. Итальянцы отлично готовят, но абсолютно не в состоянии войти в положение семьи с тремя детьми. Мы пережили любезно предоставленную нам Хуелингом пересадку в 6.5 часов в Риме, но это стоило нам всем здоровья и нервов. Проколы были по очереди такие: 1. Перелет Тенерифе - Барселона - Тель-Авив с остановкой на 3.5 часа был за 5 недель отменен Хуелингом и в качестве альтернатив нам предложили либо деньги (билет купили за 4 месяца, естественно за эти деньги было уже ничего другого не купить) либо любой перелет Тенерифе - Тель-Авив авиакомпанией Хуелинг. К сожалению из опций у них были Тенерифе - Рим - Тель-Авив (с остановкой 6.5 часов) или Тенерифе - Барселона - Рим - Тель-Авив (чооо?) 2. Либо нам либо всем не дали зачекиниться заранее, вписали нас заранее с местами на обоих рейсах. На одном было два места рядом и одно через два ряда в середине, на втором все три места были отдельно, все в середине. Нам пришлось на каждом из рейсов самим договариваться с другими пассажирами, на втором, правда, на посадке персонал внял моим вопросам о том, как двухлетка должна сама сидеть в самолете и место ей поменяли. Уже в самолете на обоих рейсах выяснялось, что одно место рядом со мной таки блокировали и мы летели даже с неким комфортом. 3. Дама на чекине в аэропорту в Тенерифе послала нашу коляску прямиком в Тель-Авив. Когда я попросила её этого не делать, она начала гнать что-то о том, что надо будет либо коляску забирать с ленты вне транзитной зоны, либо вне транзитной зоны её сдавать обратно. Она куда-то звонила и что-то выясняла и в конце концов сказала что в Рим её послать невозможно и чтоб мы обратились за помощью к команде самолета. Команда самолёта нам сказала что они попробуют договориться с координатором. Координатором оказалось страшное быдло которому пришлось вызвать полицию чтоб он не зарывался. Фраза "я не виноват что вы летите с двойней" превращает меня в огнедышащего дракона. 4. В общем мы провели 6 часов в Риме с тележками с укрепленными наверху креслами для младенцев без крыши, на свету и в шуме. Периодически кто-то из малышей срубался в переноске, Еву удалось относительно обезвредить мультиками и диваном (легли под знаком "не лежите, пользуйтесь диваном по назначению"). По прибытию в Тель Авив мы ещё немного побегали в поисках теоретического заказанного такси и после Евиной очень усталой и несчастной истерики сели в первое попавшееся. Последним приключением стал бешеный таксист, который ехал в Холоне на красный свет. А дома нас уже встретили кровать и няня :) This is a long post about the issues we had going home. Mainly I blame Vueling. I cannot translate Хуелинг into English, but it's bad.
Do not use above airline to travel with children. Do not travel via Rome with children. Italians are awesome cooks, but it's like none of the people in the airport ever had kids. We survived 6.5 hours but it cost us. Issues were as following: 1. Flight Tenerife – BCN – TLV with a 3.5 layover was cancelled by Хуелинг 5 weeks in advance. We had two alternatives. Accepting a refund (very useful – we bought the tickets way in advance) or choosing an alternative flight, but only with Хуелинг. They had two choices for that. Tenerife – Rome – TLV (6.5 hours layover) or Tenerife – Barcelona – Rome – TLV (wtf??) 2. We were not allowed to check in advance or choose our seats at any point. I tried speaking with both Хуелинг and Gotogate. Neither could let us choose our seats. On each flight we had to ask people to switch with us. One flight we had two adjacent seats and another two rows down in the middle (mind you we have to switch twins to feed sometimes), second flight was even better as each one of us was sitting on their own. Even Eva. So I had to raise my voice on the boarding and got Eva's seat switched. Fortunately they did block one seat next to me on each of the flights, but I only found out in the plane when the boarding was finished. Communication? Never heard of it :P 3. The woman checking us in in Tenerife sent our stroller directly to Tel Aviv. When I asked her not to, she said something along the lines of picking the stroller up at the belt outside of transit zone in Rome, or having to check it in before we fly again outside. She called someone and then advised to talk with the plane crew. Crew obviously didn't have space for a double stroller onboard and said they will talk to the coordinator in Rome. The coordinator in Rome ended up an asshole and we even had to call the police. A phrase "It's not my fault you're traveling with twins" blows my fuse instantly. 4. So we spent 6 hours in Rome having trolleys with a car seat mounted on top for our babies. It was lighted and noisy so noone was able to sleep. Once in a while one of the babies fell asleep in the Ergo or in the sling but it was impossible to put them in the seat. Eva had some fun playing with the ipad on a couch that had sign saying "don't lay down" When we reached Tel Aviv we run around a little looking for a theoretical ordered taxi and after Eva had a tired meltdown we just jumped in the first one that would take us. The last incident we had was a crazy driver who was driving through red lights freaking me out. And then there was bed and the nanny. Ближе к концу путешествия у нас одновременно возникает более организованный список последних дел и кончается ресурс планировать и тарабанить план. Это приводит к тому, что часто утром нам сложно собраться и выйти, и одновременно мы сильнее пытаемся объять необъятное. Сразу же в утиль идут дневной сон, своевременное укладывание и золотое правило "одно дело в один день". Это приводит к очевидным последствиям - обезумевшие к вечеру дети и офигевшие родители. Последние два дня мы решили провести в кругу семьи исследуя места в которых до сих пор не были, например курорт Punto del Hidalgo. Среди нас этот курорт теперь знаменит пустынным променадом, природным бассейном и скалами с птичками и крабами с которых здорово кидать в океан монетки. А так же как то место "где Ева накакала на Игоря". После был ребёнок в одном подгузнике в тележке из супера в Заре и море подарков от бабушки. На следующий день мы заполировали тройной истерикой не засыпающих детей в мишленовском ресторане Terrazas del Sauzal и можно было с чистым сердцем улетать домой. Closer to the end of the trip we manage to figure out a more solid to do list while running out of resource to wake up and get going. It means that we take longer to organize and we keep trying to do everything in one day.
Naps, bedtime and the golden rule "one day one location" are trashed. We decided to spend the last two days with family , exploring places we haven't visited yet, for instance Punto Del Hidalgo, a '60s vacation destination. This place is now known among us as "where the poop accident took place". Apparently every dad has to go through one and Igor was not an exception. That place also has a cool natural pool and a nature reserve featuring rocks, seaweed, birds and various crabs. And a nice quiet promenade. After that we had a toddler wearing a diaper and a shirt in a supermarket trolley in Zara getting loaded with presents from her grandma and in a shopping shock. The next day we had a triple neverending sleepless babies scene in a Michelin restaurant, and we felt it's a good time to go home. Мы тут всей семьёй перевариваем прошедшее, каждый по своему, я разгребаю вещи, Еву подкидывает в ночи джетлаг и пробивает на хавчик.
Полчаса назад проснулась и села в кровати. Я пришла на шорохи, передала бразды правления мужу. У Игоря выпросили печеньку. Захожу сейчас проверить как клиент. Комната пуста. Подсвечивая телефоном в очередной раз обнаруживаем в супружеском ложе лишнего младенца. Младенец не спит и шёпотом говорит: Я хочу гречку и хлеб с маслом! Это очень вкусно! Уже вытащенная на свет узнает что есть рис и курочка, просит рис с бульончиком и курочкой. "Бульона, к сожалению, нет" открывает шлюз: "мы поедем к бабушке Аде, у неё есть бульончик с курочкой", "к бабушке Аде надо лететь на самолёте, это далеко и долго", "мы полетим на самолёте! А буду смотреть в окошко!" А потом я буду смотреть дельфинов и поплыву на кораблике, белые кораблики белые кораблики по небу плывут 🎶" И вот два родителя корчатся и плачут от смеха в ковре Трудный день: Ева с утра встала не с той ноги, посему рыдала потому что:
Удовлетворительные моменты:
A complicated day: Eva got up on the wrong foot, thus was crying because we:
Not-so-awful moments:
Прошло несколько дней, мы пока успели расслабиться, переехать и напрячься назад :) Отпуск формата "хорошенько прожариться" работает отменно — пару дней полоскали старшую в бассейне, очень выгодно — полтора часа мокнет, три часа спит. Главное уговорить уйти и не оглохнуть. Игорь под это дело перенапрягся и чуть хворый. Бассейн в день отъезда на север все таки был лишний. Но иначе было не собраться. Мы впервые в таком составе и количестве, логистика сборов просто жёсткая — вещей море, плюс еда из холодильника, плюс праздный миними наводит шухер, троллям скучно и они канючат. А со всеми троими никто из нас пока идти никуда не готов. Но я и дома собиралась часов пять. Буду на будущее делать чеклист. Ещё чеклист нам понадобится для планирования еды в течении дня, так как мы систематически пропускаем обед и каждый день ходим в супер (а. Нам нравится, б. Маленький всегда хочет булочку/яблоко/банан/малинку). Ну и укладывание тролликов начали пропускать, встают все равно в 6 утра, а после 6и укладывать их час каждую. В планах на ближайшие дни: Гарачико, Буэнависта, Пуэрто де да Крус, может быть Мартианез, Санта Круз и Ла Лагуна. Завтра вроде ещё жарень, попробуем поехать повыше. Ждите чеклистов. So, a few days passed and meanwhile we relaxed, moved and got tense again.
Poolside vacation format works really well, for a few days we put Eva in the pool on a daily basis. It's cool, an hour and a half of pool time buys you 3 hours of toddler sleep. The main issue is getting her out and not going deaf. Impossible to pack, we're way too many people, logistics is insane, especially with Sarah and Leah whining bored and Eva running around making a mess. Neither of us is willing to take all the kids out on their own just yet. So we got the babies sleeping and I took Eva out, then Igor took her to the pool and got a cold. And with all that it took ages to pack. Next time I'll take some more time to plan everything and will make a checklist. Another checklist will be necessary for planning food and sleep during the day, because we've been missing lunches and visit the supermarket way too often (we do like supermarkets abroad, we always want bread/an apple/a banana/some raspberry) and it became a bad habit to put the babies to sleep too late. They still get up at 6, but putting them to bed too late takes an hour each which is crazy for me. Plans for nearest future: Garachico, Buenavista, Puerto de la Crus. Possibly Martianez, Santa Cruz, La Laguna. Tomorrow is still hot, we'll try to go higher hoping for air. Stay tuned for checklists. Отлично съездили в парк обезьян. Оказалось это такой мини-зоопарк в котором есть несколько вольеров наполненных морскими свинками, мармозетками, лемурами, черепахами, варанами и попугаями которых можно гладить и кормить. Еву проперло по-деццки ;) купили на входе салатик за 3 евро и накормили всех зверей. Очень классное место для маленьких детей. Потом поехали в Сиам молл, достойно пообедали, даже нашёлся рис для маленького. Ещё покатали ребёнка на паровозе и сдали в джимбури на пол-часа. Мне хватило купить футболку себе и шорты Еве. Поели самое красивое мороженое на свете. Запачкались все до ушей. Троллики вели себя достойно, спали, ели, хихикали и улыбались. Вообще вся эта поездка именно затем и была чтоб все друг к другу привыкли и успокоились уже наконец. И это работает. Я спокойнее когда рядом Игорь, дети спокойнее когда спокойнее родители. Маленькие вырастили каждая по зубу и начали ложиться позже, спать ночь и вставать утром в урочное время. Муж начинает тоже с ними справляться (пищевой интерес ему в помощь). Ева радуется что можно каждый день мороженое. Мой птсд отступает :) Had an awesome trip to the monkey park. It's a small zoo with several spaces that host free roaming monkeys, lemurs, guinea pigs and other animals that let you pet them and eat your food.
Eva was extatic. We bought a box of veggies at the entrance and fed everyone we saw. A great place for little children to hang out. Then went to Siam mall for lunch, let Eva ride a train and hang out at the children's corner for half an hour. Got her the prettiest ice cream and let her get it all over herself. The trolls behaved: slept, ate, giggled and smiled. The purpose of this trip was to get everyone used to each other and relax. It's working. I'm calmer when Igor is available, children are calmer when the parents are calm. Little ones each grew a tooth, started going to bed later, sleeping through the night and waking up at a reasonable time. Igor is starting to be able to handle them on his own (thank god for food interest). Eva is happy that we eat ice cream every day. My ptsd is slowly dissolving. Eva: spend an hour and a half swimming and diving in the pool taking breaks to run around it. Sarah and Leah: waking up an hour and a half apart Eva: being overtired after the pool, screaming at the shower and eating chicken soup Sarah: sleeping for two hours straight Leah: sleeping for half an hour and waking up tired and with a tooth! Eva: eating half a banana, some fries and bread with butter for dinner and whining for ice cream for hours Sarah and Leah: eating bread and eyeing other tourists Eva: feeding fish bread Eva, Sarah and Leah: eating Eva's ice cream and getting cuts from mine and Igor's Eva: climbing into a hotel's flower bed and into a dry fountain (had to drag her out) Then all three acting like they are on speed for 30 minutes And then Eva found out how to turn water in a bidet. Ева: плавала полтора часа в бассейне с перерывами на побегать и погонять родителей.
Сара и Лея: проснулись с разницей в полтора часа Ева: устала в бассейне, орала после в душе и ела куриный суп Сара: спала два часа подряд Лея: спала полчаса, проснулась усталая и с первым зубом! Ева: ела пол-банана, чипсы и хлеб с маслом на полдник и долго требовала мороженое Сара и Лея: ели хлеб и таращились вокруг Ева: кормила хлебом рыб Ева, Сара и Лея: ели Евино мороженое и воровалимоё и Игоря Ева: залезла в клумбу отеля и оттуда в выключенный фонтан (пришлось вытаскивать) Все три: пол-часа вели себя будто они на спидах а потом Ева научилась включать воду в биде. |
I amKatya, a mother of Eva, Sarah and Leah, a wife of Igor. I try to keep up! ArchivesCategories |